Index

Petra Ohl

"Vom Klang her komme ich, zum Klang hin gehe ich" / "Venendo dal suono, andando verso il suono "

 

 

Mitternacht
(Tanka)

Und kühne Träume
lassen Blumen erblühen
zur Mitternachtszeit -

das Absurde gebiert schon
einen lyrischen Frühling

© Petra Ohl

Foto: © Fabio Sguazzin

Mezzanotte
(Tanka)

Sogni arditi
fanno crescere fiori
a mezzanotte -

nell'assurdità nasce
primavera lirica

© Petra Ohl

 

 

 

Orbit
(Tanka)

Schau nur, es sprießt schon
ein Kristall aus den Furchen -
gewiß erhellt er

die irrenden Planeten
in ihren Umlaufbahnen

© Petra Ohl

Foto: © Fabio Sguazzin

Orbita
(Tanka)

Guarda che spunta
un cristallo dal solco -
illuminerà

i pianeti erranti,
rotanti nell'orbita

© Petra Ohl

 

 

 

Vorahnung
(Tanka)

Frostige Venen,
die die Zeit tief gezeichnet -
geben Vorahnung

des letzten Atemzuges,
der dann zurückführt zum Licht

© Petra Ohl

Foto: © Fabio Sguazzin

Presentimento
(Tanka)

Vene glaciali
improntate dal tempo -
presentimento

dell' ultimo respiro
che riporta alla luce

© Petra Ohl

 

 

 

Melancholie
(Tanka)

Ich bin der Eine,
der eure Leben durchlebt -
und Melancholie

bekleidet mich mit Azur
und der Blässe der Reinheit

© Petra Ohl

Foto: © Fabio Sguazzin

Malinconia
(Tanka)

Sono colui che
vive le vostre vite -
malinconia

mi riveste d'azzurro
e di pallore puro

© Petra Ohl

 

 

 

Siddharta
(Tanka)

Träume, Siddharta,
erschüttert durch das Elend -
das Auge wendet

sich anderen Welten zu -
innerer Reichtum

© Petra Ohl

Foto: © Fabio Sguazzin

Siddharta
(Tanka)

Sogna, Siddharta,
scosso dai miseri -
l'occhio si volta

verso mondi diversi -
ricchezza interiore

© Petra Ohl

 

 

 

Schneemann
(Tanka)

Der Winter gibt nach,
ein Mann, aus Schnee gebildet,
kann nicht widerstehn

bei dem ersten warmen Strahl
in frühlingshafter Brise

© Petra Ohl

Foto: © Fabio Sguazzin

Pupazzo di neve
(Tanka)

L'inverno cede
il pupazzo di neve
non resiste più

ai primi raggi caldi -
brezza primaverile

© Petra Ohl

 

 

 

 

music "Jashmine"with kind permission of: